
Night Hike with Los Padres ForestWatch
Estimados amig@s de ForestWatch:
Estamos entusiasmados para pasar una tarde/noche en el sendero Fremont con ustedes este Sabado a las 6:30 p. m. A continuación, se incluyen algunos detalles importantes que pueden requerir su respuesta:
Confirmación de asistencia: si descubre que no puede asistir, infórmenos lo más pronto posible. Simplemente responda a este correo electrónico si ya no planea asistir. Tenemos una lista de espera en crecimiento que nos gustaría actualizar.
Jóvenes: si ha registrado a jóvenes menores de 18 años, infórmenos sus edades respondiendo a este correo electrónico.
Algunos detalles más sobre el evento:
Detalles de la caminata por la naturaleza: caminaremos a un ritmo tranquilo. La caminata cubrirá una distancia fácil de 1 a 1,5 millas en un camino de incendios irregular. Asegúrese de llevar traer zapatos con agarre y puntera cerrada, como botas de montaña o zapatillas de tenis. En el inicio de la caminata hay una bajada.
Equipaje: No olvide traer agua y un faro o linterna. Recomendamos utilizar uno con luz roja, o puede colocar papel de seda rojo delante de la luz para minimizar su impacto en la vida silvestre. También puede usar la luz de su teléfono móvil.
Información sobre el estacionamiento: Hay varios espacios de tierra donde puede estacionar cerca del comienzo del sendero, es recomendable llegar temprano para asegurar un lugar y tener en cuenta la distancia a pie hasta el comienzo del sendero. Puede consultar el imagen a continuación para ver algunos ejemplos de lugares de estacionamiento adecuados marcados con una línea azul.
¡Esperamos pasar una caminata memorable juntos!
Ubicación de la reunión en el comienzo del sendero de Fremont: enlace de Google Maps
We are excited about spending an evening on the Fremont Trail with you this coming Saturday at 6:30pm. Below are some important details that may require your response:
RSVP Update: If you find that you are unable to attend, please let us know at your earliest convenience. Simply reply to this email directly to update your RSVP. We have a growing waiting list that we would like to update.
Youth Attendees: If you have registered youth under the age of 18, kindly let us know their respective ages by replying to this email.
Pets: We love our furry friends, but for the safety of the group we ask that you not bring your pets.
Nature Walk Details: We will be walking at a leisurely pace, looking out for nighttime animals. The hike will cover an easy 1 to 1.5 miles on an uneven fire road. Please ensure you wear appropriate footwear and dress in layers, as it tends to cool down at night.
What to Bring: Don't forget to bring water and a headlamp or flashlight. We recommend using one with a red light, or you can put red tissue paper in front of the light to minimize its impact on the wildlife. You can also use your cell phone light if you do not own a flashlight.
Parking Information: While there are several turnouts near the trailhead, it's advisable to arrive early to secure a spot and account for the walking distance to the trailhead. You can refer to the image below link for a few examples of suitable parking locations marked with a blue line.
Looking forward to a memorable evening together!
Fremont Trailhead Meeting Location: Google Maps link
Junior Ranger Jueves at RMA
¡Ven y únete a nosotros para un Jueves de Junior Ranger! Este evento está diseñado para niños y jóvenes apasionados por la naturaleza y la vida silvestre. Llena tu libro de guardabosques juvenil y gánate una insignia! Estaremos estrenando nuestros nuevos cuadernos diseñados por Bri Spitz (Pasante de American Conservation Experience). Este evento familiar es gratuito y abierto a todos.
Come join us for Junior Ranger Thursday! This event is designed for children and young people who are passionate about nature and wildlife. Fill out your junior ranger booklet and earn a badge! We will be debuting our new notebooks designed by Bri Spitz (American Conservation Experience Intern). This family friendly event is free and open to everyone.
Miércoles de Mariposas | Butterfly Wednesday at RMA
¡Únete a nosotros en el Centro de Visitantes este Miércoles 18 de Septiembre para un día dedicado a las mariposas monarca! Tendremos materiales para hacer mariposas de origami, una estación de separación de semillas de algodoncillo, y proyección de la película "El vuelo de las monarcas"- un documental de 45 minutos centrado en la mariposa monarca. Estas actividades son auto-guiadas, gratuitas y abiertas a todo el publico.
Join us in the Visitor Center this Wednesday, September 18th for a day dedicated to monarch butterflies! We will have materials for monarch origami, a milkweed seed sorting station, and a film screening of "Flight of the Butterflies"- a 45 min monarch butterfly-focused documentary. These activities are free, and open to everyone.
Las proyecciones de "El vuelo de las monarcas" serán a las | Screenings of "Flight of the Butterflies" will be at:
10:00 am, 10:45 am, 11:30 am, 12:15 pm, 1:00 pm, 1:45 pm, 2:30 pm, 3:15 pm
Takaape' Waashut NELA Black Walnut Day; Takaape' Waashut Día del Nogal Negro en el Noreste de Los Ángeles
Join us in the celebration of the Southern California Black Walnut, Juglans californica in our third year at Ascot Hills Park. Our mission is to honor the Tongva peoples, the original stewards of this land; to support our native plant family, but specifically to celebrate the Southern California Black Walnut as a symbol of resilience. We move forward with the intention that our collective actions will advocate, defend and nurture the community of Black Walnuts and marginalized communities throughout Northeast Los Angeles by defending against development and displacement.
----------------------------------------
Únase con nosotros en la celebración del nogal negro del sur de California, Juglans californica, en nuestro tercer año en Ascot Hills Park. Nuestra misión es honrar a los pueblos Tongva, los administradores originales de esta tierra; apoyar a nuestra familia de plantas nativas, pero específicamente celebrar el nogal negro del sur de California como un símbolo de resiliencia. Avanzamos con la intención de que nuestras acciones colectivas aboguen, defiendan y alimenten a la comunidad de nogales negros y a las comunidades marginadas en todo el noreste de Los Ángeles defendiéndolas contra el desarrollo y el desplazamiento.
LCW: Partner of the Year Virtual Awards Ceremony
To honor and give thanks to our partners who bring Latino Conservation Week (LCW) to life, we will be hosting our annual Partner of the Year, virtual awards ceremony to celebrate the closing of Latino Conservation Week and crown our partner of the year! The awards will be 1hr long and will feature speakers, virtual activities and a look back at the hard work of our LCW participants.
A committee made up of Hispanic Access staff and ambassador representatives will go through all event submissions to determine who will be the ganador!
This year's prize will be a custom artwork piece by the talented Latina artist, Karen Lopez (karen19lopez98@gmail.com). Prizes will be shipped to the winner post awards.
You don't want to miss this opportunity to connect with the Latino community and celebrate our successes together!
Register for the event here: https://us02web.zoom.us/j/81297834320
Latino Conservation Event
The Wildlife Society Membership Giveaway
In celebration of Hispanic Heritage Month and Latino Conservation Week, join us on Instagram for an exciting giveaway hosted by The Wildlife Society's Latin American & Caribbean Working Group (LACWG)! We're offering several year-long memberships to The Wildlife Society (TWS), including LACWG memberships, to a few lucky winners.
TWS is the leading organization for wildlife professionals dedicated to advancing the science and practice of wildlife management and conservation. LACWG works to promote the conservation of wildlife and ecosystems throughout Latin America and the Caribbean, fostering collaboration and knowledge-sharing across the region.
To participate, head to the LACWG.TWS on Instagram, follow the instructions, and be a part of this celebration of Latino contributions to wildlife conservation! Don’t miss your chance to win and join a vibrant, inclusive community.
The Wildlife Society Membership Giveaway
In celebration of Hispanic Heritage Month and Latino Conservation Week, join us on Instagram for an exciting giveaway hosted by The Wildlife Society's Latin American & Caribbean Working Group (LACWG)! We're offering several year-long memberships to The Wildlife Society (TWS), including LACWG memberships, to a few lucky winners.
TWS is the leading organization for wildlife professionals dedicated to advancing the science and practice of wildlife management and conservation. LACWG works to promote the conservation of wildlife and ecosystems throughout Latin America and the Caribbean, fostering collaboration and knowledge-sharing across the region.
To participate, head to the LACWG Instagram page, follow the instructions, and be a part of this celebration of Latino contributions to wildlife conservation! Don’t miss your chance to win and join a vibrant, inclusive community.
Bilingual Storybook Trail: Nolde Forest Environmental Center | Sendero de libros de cuentos bilingüe: Centro ambiental del bosque de Nolde
Camine desde el estacionamiento de Sawmill. Encuentre la primera página en la entrada de Watershed Trail (cerca de la estación de enseñanza n.° 6) y siga el sendero de Watershed hasta llegar a la estación de enseñanza n.° 8, donde encontrará la última página. ¡No olvides firmar el libro de visitas escaneando el código QR al final!
Desde la última página, puede caminar por el camino de grava por los senderos Kissinger y Boulevard para regresar a la página de inicio y regresar a su automóvil en el área de estacionamiento.
Esperamos que lo disfrute: este es uno de nuestros tramos de sendero favoritos en el parque.
100th Anniversary Scavenger Hunt | Búsqueda del tesoro del centenario
This self-guided activity starts at the park office - inside the breezeway and can be done during daylight hours. Enjoy your adventure through the past. This year marks the 100th Anniversary of Greenwood Furnace State Park. Get outside and celebrate with us by completing our historical scavenger hunt. Follow the clues or GPS coordinates to navigate to each site, for a total of 8 sites. The hunt does not cross Route 305.
-----
Esta actividad autoguiada comienza en la oficina del parque, dentro del corredor y se puede realizar durante el día. Busque tarjetas como la que se muestra en la imagen. Disfruta de tu aventura a través del pasado. Este año se cumple el centenario del Parque Estatal Greenwood Furnace. Sal y celebra con nosotros completando nuestra búsqueda del tesoro histórica. Siga las pistas o coordenadas GPS para navegar a cada sitio, para un total de 8 sitios. La cacería no cruza la Ruta 305.