
Cooley Landing Naturalist Walk
Join us for a morning walk in partnership with Latino Outdoors and Grassroots Ecology at Cooley Landing! Participants can expect to learn about native plants, the importance of habitat restoration, and hopefully see some exciting wildlife sightings! We will start with a welcome, learn about the history of Cooley Landing and the salt marsh ecology, and end with a breathing exercise. The walk will be roughly 3 miles total on mostly paved trail to the Ravenswood lookout. Snacks will be provided but please bring a reusable water bottle to stay hydrated!
Parking: There are two small parking lots at Cooley Landing. There is a parking lot at the end of Bay Road near the Education Center, and a smaller parking lot closer to Ravenswood Preserve. No entrance or parking fees are required.
Bus: Take the 296 going North to Bay/Pulgas or the 280 going East to Bay/Pulgas. From the bus stop, it's a half mile walk down Bay Rd. to Cooley Landing.
Bike: There are spots to lock up your bike at the Education Center.
Meeting Space: We will meet at the Cooley Landing Education Center. Bathrooms, cell service, wifi, and water fountains are all accessible.
*****
¡Acompáñanos para una mañana de caminata en colaboración con Latino Outdoors y Grassroots Ecology en Cooley Landing! Los participantes pueden esperar aprender sobre plantas nativas, la importancia de restauración ecológica y ojalá mirar los animales de la bahía. Vamos a empezar con una bienvenida, aprender sobre la historia de Cooley Landing y la ecología de marismas saladas y vamos a tomar un tiempo haciendo un ejercicio de respiración al último. Esta caminata va a ser aproximadamente 3 millas en total en sendero mayormente pavimentado hacia la vista en Ravenswood. Va ver botanas pero por favor recuerde traer una botella de agua para hidratarse.
Dónde: Nos encontraremos en el Centro de Educación de Cooley Landing.
Parqueo: Hay dos estacionamientos en Cooley Landing. Hay un estacionamiento al final de Bay Road, cerca del Centro de Educación, y uno más pequeño cerca de Ravenswood Preserve. No es necesario pagar la entrada o el estacionamiento.
Autobús: Tome el 296 en dirección norte hacia Bay / Pulgas o el 280 en dirección este hacia Bay / Pulgas. De la parada, hay que caminar media milla por la calle Bay hasta llegar a Cooley Landing.
Bicicleta: Puede guardar su bicicleta cerca del Centro de Educación.
Campfire, Storytelling, and BBQ
Abajo en español
Join Latino Outdoors North Coast and MendoParks for a Campfire program and BBQ at MacKerricher State Park Campfire Center. All ages and families are invited to attend and participate by sharing your own story, poem, or songs you may have about the outdoors. Hot dogs and s’mores will be provided.
RSVP Required. Please be sure to look out for a confirmation email after you register and fill out the required participation waiver.
BRING THE FOLLOWING:
- Comfortable closed toed shoes and warm clothing or layers
- Full water bottle
- Good energy and enthusiasm
If you have any questions, please reach out to Esme Plascencia at e.plascencia@latinooutdoors.org or (707) 813-1284.
Únase a Latino Outdoors North Coast y MendoParks para un programa de fogatas y bbq en el centro de fogatas de MacKerricher State Park. Todas las edades y familias están invitadas a asistir y participar compartiendo su propia historia, poema o canciones que tenga sobre al aire libre. Se proporcionarán perros calientes y s'mores.
RSVP requerido. Asegúrese de buscar un correo electrónico de confirmación después de registrarse y completar la exención de participación requerida.
TRAER LO SIGUIENTE:
- Zapatos cerrados cómodos y ropa abrigada o capas.
- Botella de agua llena
- Buena energía y entusiasmo.
Si tiene alguna pregunta, comuníquese con Esme Plascencia en e.plascencia@latinooutdoors.org o (707) 813-1284.
Desert Wildlife Refuge Outing
Come join us for coffee and delicious snacks while learning about Las Vegas's local gem, the Desert Wildlife Refuge.
Únase a nosotros para tomar un café y deliciosos refrigerios mientras aprende sobre la joya local de Las Vegas, el Refugio de Vida Silvestre del Desierto.
Fly Fishing at Kern River
Abajo en español
Join Latino Outdoors Fresno and Kern River Conservancy for a day of fly fishing. Beginners to experts are invited to participate. All fishing equipment and lunch will be provided. Instruction will be provided for those who are new to the sport.
RSVP Required. Please be sure to look out for a confirmation email after you register and fill out the required participation waiver.
BRING THE FOLLOWING:
- Sunscreen, hat, sunglasses (preferably with straps)
- Full water bottle
- Snacks (optional)
If you have any questions, please reach out to Victoria Ramirez at vramirez@latinooutdoors.org or (559) 651-6413
Espagnol
Únase a Latino Outdoors Fresno y Kern River Conservancy para un día de pesca. Principiantes a expertos están invitados a participar. Se proporcionarán todo el equipo de pesca y el almuerzo. Tambien se proporcionará instrucción para aquellos que son nuevos en el deporte.
RSVP requerido. Asegúrese de buscar un correo electrónico de confirmación después de registrarse y completar la exención de participación requerida.
TRAIGA LO SIGUIENTE:
- Bloqueador solar, gorra, lentes de sol (preferiblemente con correas)
- botella de agua llena
- Aperitivos (opcional)
Si tiene alguna pregunta, comuníquese con Victoria Ramirez en vramirez@latinooutdoors.org o 559-651-6413.
American River Parkway Cleanup
English (Espanol mas abajo)
For Latino Conservation Week this year, we are excited to join forces with the American River Parkway Foundation (ARPF) to host a river cleanup and picnic! We'll be clearing trash and debris off the Parkway from 9am to 12pm, followed by a picnic and some time to explore the parkway and enjoy each other's company. BEFORE ARRIVING, please sign this online liability waiver for you and your family: https://waiver.smartwaiver.com/e/hUBi5GrFHVu2odPeiaRKgn/
Please arrive at 9:00am to sign in and receive a safety briefing. We will head out to clean by 9:15am.
Additional Details:What to wear: sturdy/comfortable closed-toe shoes, hat, long pants, long-sleeves, gloves, sunscreen, & bug spray.
What to bring: sturdy/comfortable closed-toed shoes, hat, long pants, long sleeves, gloves (if you want to use your own), sunscreen, bug spray, water, trash pickers (if you prefer to use one), and a change of clothes if you want to be more comfortable for the picnic.
**ARPF will provide gloves, trash bags, and water. LO will provide snacks and a picnic lunch at noon. **
For questions or concerns leading up to the event, please contact Liz Lopez at liz@latinooutdoors.org. For day-of issues and inquiries, please call Liz at 916-622-4880. See you there!
Espanol
¡Para la semana de Latino Conservation Week de este año, nos complace unir fuerzas con la American River Parkway Foundation (ARPF) para organizar una limpieza del río y un picnic! Estaremos limpiando la basura y los escombros de Parkway de 9 am a 12 pm, seguido de un picnic y algo de tiempo para explorar el parque y disfrutar de la compañía de los demás.
ANTES DE LLEGAR, firme esta exención de responsabilidad en línea para usted y su familia: https://waiver.smartwaiver.com/e/hUBi5GrFHVu2odPeiaRKgn/
Llegue a las 9:00 am para registrarse y recibir un informe de seguridad. Saldremos a limpiar a las 9:15 am.
Qué traer: zapatos cerrados resistentes/cómodos, sombrero, pantalones largos, mangas largas, guantes (si desea usar los suyos), bloqueador solar, repelente de insectos, agua, recolectores de basura (si prefiere usar uno) y una cambia de ropa si quieres estar más cómoda para el picnic.
**ARPF proporcionará guantes, bolsas de basura y agua. LO proporcionará snacks y un almuerzo campestre al mediodía. **
Si tiene preguntas o inquietudes antes del evento, comuníquese con Liz Lopez en liz@latinooutdoors.org. Para consultas y problemas relacionados con el día, llame a Liz al 916-622-4880.
Nos vemos pronto!
Almorzando al aire libre
This week we celebrate the Latino community in the outdoors and conservation. We are hosting an outdoor lunch at one of the parks in the City of Richmond. Bring a picnic blanket or lawn chair and come have a good time as we enjoy the outdoors. A light lunch will be provided but feel free to bring your own.
En esta semana celebramos a la comunidad Latina al aire libre y la Conservación de Nuestra Tierra. Estamos organizando un almuerzo al aire libre en uno de los parques de la Ciudad de Richmond. Traiga una manta de picnic o sillas y venga a pasar un buen rato en comunidad mientras disfrutamos del aire libre. Se proporcionará un almuerzo ligero, pero siéntase libre de traer el suyo.
Latino Conservation Week: Disfrutando y Conservando Nuestra Tierra is an initiative of Hispanic Access Foundation (HAF). Latino Conservation Week was created to support the Latino community getting into the outdoors and participating in activities to protect our natural resources. For more information, please visit: www.latinoconservationweek.com
We will meet at the parking lot that is W 42nd St and New Kent Ave.
A few things to note.
- Dogs are welcome and must be on a leash.
- Please wear appropriate clothing for the weather.
- Bring sunscreen.
Favor de completar la exención apropiada.
https://waiver.smartwaiver.com/e/A4dbHLbsWbY96M54mc5oTk/
Questions/Preguntas: jessicagodinez@latinooutdoors.org, mgallegos@latinooutdoors.org
La Costa Rocosa y Arenosa
¡Únase a Friends of the Dunes y Trinidad Coastal Land Trust donde se encuentra la costa rocosa y arenosa, en la playa de Houda Point. Tendremos una exploración bilingüe de los animales que viven en la arena y en las rocas! Esta será una caminata gratuita para todos. El sendero incluye una escalera empinada y arena plana.
Para llegar: tome la autopista 101 hacia el Norte, tome la salida hacia Westhaven Drive, maneje abajo del puente, y tome una derecha a Scenic Drive. Después de 1/2 milla, verá un estacionamiento apedreado al lado de un campo chico con pasto.
Vístase abrigado y use zapatos que puedan mojarse. Envíe un correo electrónico a michelle@
Join Friends of the Dunes and Trinidad Coastal Land Trust where rocky and sandy shorelines meet at Houda Point for a bilingual exploration of animals that live in sand and on rocks! This will be a free guided exploration for all. The trail includes a steep stairway and walking on flat sand. Dress warmly and wear shoes that can get wet.
To arrive: take HWY 101 North, exit onto Westhaven Drive, go under bridge, and turn right on Scenic Drive. After about 1/2 a mile, park in the gravel lot next to grassy field.
To RSVP, please email michelle@
5 mile guided hike in Redwood National and State Parks / Caminata guiada en el Parque Nacional y Estatal del las Secouyas Costera
Join us for a 5 mile hike in Redwood National and State Parks. This event will be a guided ranger hike through old growth redwood forest through the James Irvine trail leading up to Fern Canyon. Please bring plenty of snacks and water. Wearing water resistant shoes/ boots is recommended. *RSVP REQUIRED Event Programs can be cancelled due to bad weather*
Unete con nosotros a un caminata guiada en el Parque estatal de Prairie Creek. Caminaremos aproximadamente por 5 millas hacia Fern Canyon. Favor de traer agua, alimentos y zapatos impermeables (recomendado). *Reserveracion requerido. Evento se puede cancelar depende de clima*
JULY 23rd event only for fern canyon
Kayaking at Cochiti Lake
Latino Conservation week is July 16-24 this year! Join us on the first weekend to celebrate with friends, food, games, and kayaking lessons. This is an all ages event! Kayak participants must be 100lbs +
Latino Outdoors, Continental Divide Trail Coalition, New Mexico Economic Development Department, & New Mexico Wild are teaming up for a great day on Cochiti Lake.
When: Sunday, July 17th
Where: Cochiti Lake- Sandy Beach
Time: 9am-1pm
What to bring:
- water bottle
- sunscreen
- hat
- bathing suit or something you don't mind getting wet if you will be signing up for kayaking classes.
We will provide:
- food
- aguas and paletas from Paleta Bar
- games
- chairs
- canopies for shade
- kayak and certified instructor
- Limited gas cards will be available to families if needed
When you register, make sure you sign up for a specific time (9:45-10:45 or 11:15-:12:15) and waiver.
If you have any questions reach out to lauraflores@latinooutdoors.org
Looking forward to celebrating Latino Conservation Week with you!
__________________________________________________________________________
¡La semana de la conservación latina es del 16 al 24 de julio de este año! Únase a nosotros el primer fin de semana para celebrar con amigos, comida, juegos y lecciones de kayak. ¡Este es un evento todas las edades! Los participantes en kayak deben pesar más de 100 libras
Latino Outdoors, Continental Divide Trail Coalition, el Departamento de Desarrollo Económico de Nuevo México y New Mexico Wild se unen para pasar un gran día en el lago Cochiti.
Cuándo: domingo 17 de julio
Dónde: Lago Cochiti- Playa Sandy
Hora: 9am-1pm
Que traer:
- botella de agua
- protector solar
- sombrero
- traje de baño o algo que no te importe mojar si vas a apuntarte a clases de kayak.
Proveeremos:
- alimento
- aguas y paletas de Paleta Bar
- juegos
- sillas
- marquesinas para sombra
- kayak e instructor certificado
- Las tarjetas de gasolina limitadas estarán disponibles para las familias si es necesario
Cuando se registre, asegúrese de hacerlo a una hora específica (9:45-10:45 o 11:15-:12:15) y renuncia.
Si tiene alguna pregunta, comuníquese con lauraflores@latinooutdoors.org
¡Espero celebrar la Semana Latina de la Conservación contigo!
Hike Juntos @ Harpers Ferry
REGISTRATION IS REQUIRED
Join Latino Outdoors DMV for a hike in beautiful Harpers Ferry, West Virginia. All are welcome!
La información para este evento está en español abajo.
Hike Details:
Distance: ~ 2 Miles
Difficulty: Easy to Moderate (~200 ft elevation gain)
We'll meet at the Harpers Ferry Visitor Center at 11:00 a.m. and hike until 1:30 p.m.
Dogs are welcome but must remain on a leash at all times.
While this event is free, the Harpers Ferry National Historical Park has an entrance fee of $20 per vehicle. If you are interested in carpooling, please email diana.ramos@latinooutdoors.org.
BRING THE FOLLOWING:
- Sunscreen, hat
- Full water bottle
- Sturdy shoes or sandals with straps (FLIP FLOPS ARE NOT ALLOWED)
- Bug repellent (optional)
- Snacks (optional)
IMPORTANT INFORMATION PLEASE READ BEFORE REGISTERING:
After registering, please look for a pop up and email from Eventbrite with the link to complete your waiver (this will be through SmartWaiver, not Latino Outdoors). During the week before the event, you will receive another email with more instructions on preparing for the event.
If you cannot attend, please let us know as soon as possible by emailing diana.ramos@latinooutdoors.org. Spots for this event are limited.
Please provide the age of every participant when registering and register each person individually with their names and age. This is required.
~~~~~~
SE REQUIERE EL REGISTRO PREVIO EN EVENTBRITE
Detalles sobe la caminata:
Distancia: ~ 2 millas/3 km
Nivel de dificultad: Fácil a Intermedio (~200 pies de subida en total)
Nos encontramos en el centro de visitantes de Harpers Ferry a las 11 a.m., y caminamos hasta la 1:30 p.m.
Pueden llevar a sus perros, pero es necesario que cuenten con correa para pasearlos.
Si bien el evento es gratis, el Parque Nacional Histórico de Harpers Ferry cobra $20 por auto. Si quiere compartir auto para llegar al parque, puedes enviar un e-mail a diana.ramos@latinooutdoors.org.
NECESITA LLEVAR:
- Protector solar, sombrero
- Botella de agua (llena!)
- Zapatos duros o sandalias deportivas (NO SE PERMITEN LAS CHANCLAS)
- Repelente (opcional)
- Meriendas (opcional)
INFORMACIÓN IMPORTANTE, FAVOR DE LEER ANTES DE REGISTRARSE:
Después de registrarse, podrá ver una ventana nueva y recibirá un e-mail de Eventbrite con el link para completar su formulario de exención (lo cual se hace por SmartWaiver, no por Latino Outdoors). La semana previa al evento recibirá otro e-mail con más instrucciones para prepararse para él mismo.
Si no puede asistir por alguna razón, favor enviar un e-mail lo antes posible a diana.ramos@latinooutdoors.org. Las plazas para este evento son limitadas.
Se requiere colocar el nombre y la edad de cada participante de manera individual.