
Kite Flying at Cesar Chavez Park
Experience the color and fun of kites flying along the Berkeley waterfront! Have you been wanting to give kite flying a try, but don’t want to go by yourself? Or maybe you don’t own a kite? Well, Saved By Nature has you covered once again! We are excited to invite you to our seventh Dock of the Bay event happening Saturday, July 15th! Come by yourself or bring the family out for kite flying, lunch and a leisurely walk through one of the Bay Area's best-known places to fly a kite in the East Bay. The wind is plentiful, the space is expansive, and the views are incredible.
Bilingual Plant Walk (Spanish/English)
Join us for a vibrant plant walk at Alley Pond Park in celebration of Latino Conservation Week! Discover the rich biodiversity of Alley Pond Park with the guidance of Jocelyn Perez-Blanco, our knowledgeable and bilingual guide. English and translation assistance will be available to ensure everyone can fully participate. Immerse yourself in the natural wonders of the park as Jocelyn shares fascinating insight about local plants, their traditional uses, and importance of conservation. This event aims to foster a deeper connection to nature and promote conservation awareness within the Latino community. It's an opportunity to learn, engage, and appreciate the natural world together. Registration required as spots are limited.
For all ages (children must be accompanied by an adult).
FREE - This program is supported, in part, by funds from Consolidated Edison Company of New York, Inc.
Call 718-229-4000 to register or register on line at http://www.alleypond.org
Domin-GO Outside / Sunday Outside
Domin-GO Outside / Sunday Outside
It’s Sunday fun day! With over 20 miles of trails, come explore a little of what the Refuge has to offer. Be sure to visit us at the Visitor Center for activities and air conditioning afterwards.
¡Es domingo día de diversión! Con más de 20 millas de senderos, venga a explorar un poco de lo que el Refugio tiene para ofrecer. Asegúrese de visitarnos en el Centro de Visitantes para actividades y aire acondicionado después.
Film Screening / Proyección de Película
Visitor Center / Centro de Visitantes.
All Day / Todo el Día
Come watch, Land, Water y Comunidad, this film shows the links between the Latino community and Conservation sites and the impacts if these areas didn’t exist.
Ven a ver, Land, Water, y Comunidad, esta película muestra los vínculos entre la comunidad latina y los sitios de conservación y los impactos si estas áreas no existieran.
Watercolor Painting Class / Clase de pintura de acuarela
Visitor Center / Centro de Visitantes.
1:00pm-3:00pm
https://www.eventbrite.com/e/674872470727
Come learn how to watercolor paint one of the many birds found here on the Refuge. This unique class will be led by local artist Chris Bennett. All materials will be provided for you, afterwards take a hike and spot your bird in its habitat. This family friendly event is free and open to everyone, offered in English and Spanish. Pets not permitted. Space Limited, reservation required.
Venga a aprender a pintar acuarelas de una de las muchas aves que se encuentran aquí en el Refugio. Esta clase única será dirigida por el artista local Chris Bennett. Todos los materiales serán proporcionados para usted, luego haga una caminata y vea a su ave en su hábitat. Este evento familiar es gratuito y abierto a todos, se ofrece en inglés y español. No se admiten mascotas. Espacio limitado, se requiere reservación.
Sabado de Pesca / Fishing Saturday
Film Screening / Proyección de Película
Visitor Center / Centro de Visitantes.
Come watch, Land, Water y Comunidad, this film shows the links between the Latino community and Conservation sites and the impacts if these areas didn’t exist.
Ven a ver, Land, Water, y Comunidad, esta película muestra los vínculos entre la comunidad latina y los sitios de conservación y los impactos si estas áreas no existieran.
Fishing Clinic / Clínica de Pesca
Lake Mary Fishing Pier / Muelle de Pesca Lago Maria
1:00pm-3:00pm
People of all ages are welcome to come learn how to fish with a Ranger at Lake Mary. We will provide everything you will need!
Personas de todas las edades son bienvenidas a aprender a pescar con un guardabosques en Lago Maria. ¡Le proporcionaremos todo lo que necesitará!
Viernes de Vida Silvestre / Wildlife Friday
Wildlife Drive / Tour en Auto de Vida Silvestre
Visitor Center / Centro de Visitantes.
All Day-sunrise to sunset / Todo el Día- del amanecer al atardecer
https://truthandlegend.com/rmanwr-audio-tour
Visit the Bison of the Wildlife Drive and see who else you can spot hiding among the Prairie Grasses. Be sure to utilize the narrated audio tour to get helpful wildlife viewing tips, understand the layout of the Refuge, and history. This event is free and open to everyone, offered in English and Spanish.
Visite los Bison del Wildlife Drive (Tour en auto) y vea a quién más puede ver escondido entre los pastos de la pradera. Asegúrese de utilizar el recorrido de audio narrado para obtener consejos útiles para ver la vida silvestre, comprender el diseño del Refugio y la historia. Este evento familiar es gratuito y abierto a todos, se ofrece en inglés y español.
Film Screening / Proyección de Película
Visitor Center / Centro de Visitantes.
10:00 am, 10:45 am, 12:00 pm, 12:45 pm, 1:30 pm, 2:15 pm, 3:00 pm.
Monarch butterflies need our help! We will do screenings of Flight of the Butterflies, a 45 min monarch butterfly-focused documentary, at the Visitor Center's Auditorium.
¡Las mariposas monarca necesitan nuestra ayuda! Haremos proyecciones de Vuelo de la Mariposas, un documental de 45 minutos centrado en la mariposa monarca, en el Auditorio del Centro de Visitantes.
¡Es Viernes y el Cuerpo lo Sabe! / It’s Friday and the Body Knows It!
Headquarters / Cuartel General
6:00pm-7:00pm
Come dance your stress away with a Latin Pop dance class on the Refuge! This is an event you won’t want to miss; space is limited so register early! This event is free and open to everyone, reservation required. Offered in English and Spanish.
¡Ven a bailar tu estrés con una clase de baile pop latino en el Refugio! Este es un evento que no querrás perderte, el espacio es limitado, ¡así que regístrate temprano! Este evento es gratuito y abierto a todos, se requiere reservación. Se ofrece en inglés y español.
Explorando el bosque Split Oak
¡Descubre, aprende y contribuye a la conservación de la naturaleza con nosotros! Te invitamos a una caminata única y educativa en el Bosque Split Oak, donde podremos disfrutar de la belleza de nuestra naturaleza local y aprender sobre su diversidad de flora y fauna.
Durante esta caminata, te animamos a utilizar la aplicación iNaturalist, una herramienta innovadora que nos permite aprender más sobre las especies que encontraremos en nuestro camino y contribuir a la ciencia ciudadana aportando observaciones de la vida silvestre. Esta información es crucial para proteger y preservar el bosque amenazado de Split Oak.
Nuestro evento pone un enfoque especial en la tortuga gopher, una especie clave para nuestro ecosistema. A través de guías bilingües y materiales educativos, descubrirás la importancia de esta especie y cómo tu participación puede contribuir a su protección.
Además, en esta jornada:
Exploraremos juntos: Nuestros guías bilingües expertos nos guiarán a través del bosque, destacando puntos de interés y respondiendo a nuestras preguntas.
Aprenderemos con iNaturalist: Usaremos esta aplicación durante la caminata para identificar diferentes especies y aprender más sobre ellas. Estos datos ayudarán a los científicos a entender y proteger nuestro preciado ecosistema.
Contribuiremos a la conservación: Al aprender más sobre el Bosque Split Oak y su diversidad, estaremos mejor equipados para tomar medidas que protejan este espacio natural para las generaciones futuras.
Promoveremos la conciencia ambiental: Este evento busca inspirar un amor por la naturaleza y fomentar una conciencia ambiental duradera.
Tu participación es vital para el éxito de este evento y la conservación de nuestro querido Bosque Split Oak. ¡Esperamos contar contigo en esta increíble aventura!
Nicho ecológico; Espacio para el aprendizaje ambiental hispano!
En el marco de "Latino Conservation Week" los invitamos a participar en nuestro evento !NICHO ECOLÓGICO; Espacio para el aprendizaje ambiental hispano! El mismo, será completamente en español, dirigido para toda la familia hispana (niños, jóvenes y adultos) Allí, a través de un video ecológico propiciaremos el diálogo y reflexión sobre el rol del ciudadano para la conservación de sus ecosistemas locales, la importancia de la conservación de los cuerpos de agua y lo que representa los mismos para nuestra salud. La actividad incluye dinámicas educativas para niños y adultos.
Inscripciones. RSVP: https://bit.ly/nicho_ecologico
Para consultas: Raquel Fernández, Sierra Club Florida. raquel.fernandez@sierraclub.org y/o Faruk Bagdah, Observatorio Ambiental Hispano. farukbagdah@gmail.com
Community Pachanga at Heritage Harbor
Join local conservation organizations to kick off Latino Conservation Week. Come and connect with a variety of community partners and learn how you can participate in other events during this week. Look for the banners at Heritage Harbor near the Old Fisherman’s Wharf and the Recreation Trail.
Stroller Sunday / Domingo de Cochecito
Stroller Hike / Caminata con Cochecito
Lake Mary Trailhead / Sendero Lago Maria
9:30am-10:30am
Come take a peaceful stroller hike on Lake Mary Loop! You and baby can observe nature in a safe setting and spot the many animals that call the Refuge home. This family friendly event is free and open to everyone, offered in English and Spanish. Pets not permitted. Lake Mary Loop rating: Easy and ADA Accessible.
¡Venga a tomar una caminata tranquila con cochecito en Lake Mary Loop! Usted y su bebé pueden observar la naturaleza en un entorno seguro y detectar los muchos animales que llaman hogar al Refugio. Este evento familiar es gratuito y abierto a todos, se ofrece en inglés y español. No se admiten mascotas. Clasificación de Lago Maria Loop: Fácil y Accesible.
Film Screening / Proyección de Película
Visitor Center / Centro de Visitantes.
10:00 am, 10:45 am, 12:00 pm, 12:45 pm, 1:30 pm, 2:15 pm, 3:00 pm.
Monarch butterflies need our help! We will do screenings of Flight of the Butterflies, a 45 min monarch butterfly-focused documentary, at the Visitor Center's Auditorium. This family friendly event is free and open to everyone, offered in English and Spanish.
¡Las mariposas monarca necesitan nuestra ayuda! Haremos proyecciones de Vuelo de la Mariposas, un documental de 45 minutos centrado en la mariposa monarca, en el Auditorio del Centro de Visitantes. Este evento familiar es gratuito y abierto a todos, se ofrece en inglés y español.
Junior Ranger Jueves / Jueves de Guardaparque Junior
Junior Ranger Thursday / Jueves de Guardaparque Junior
Visitor Center / Centro de Visitantes.
All Day / Todo el Día
Come join us for the exciting "Junior Ranger Thursday" event! This special event is designed for children and young people who are passionate about nature and outdoor life. Together we will explore the fascinating world of park rangers and learn about the importance of protecting our national wildlife refuges and natural areas. There will be interactive activities, including archery.
The fun will begin on Thursday, July 20, 2023 at 6550 Gateway Road, Commerce City, CO 80022. Activities take anywhere from 30 minutes to 1 hour, and can run between 9:00 am and 4:00 pm.
¡Ven y únete a nosotros en el emocionante evento "Jueves de Guardaparque Junior"! Este evento especial está diseñado para niños y jóvenes apasionados por la naturaleza y la vida al aire libre. Exploraremos juntos el fascinante mundo de los guardaparques y aprenderemos sobre la importancia de proteger nuestros refugios de vida silvestre y reservas naturales. Habrá actividades interactivas, incluyendo tiro con arco.
La diversión comenzará el jueves 20 de julio de 2023 en la ubicación 6550 Gateway Road, Commerce City, CO 80022. Las actividades tardan entre 30 minutos a 1 hora, y pueden llegar entre las 9:00 am hasta las 4:00 pm.
Film Screening / Proyección de Película
Visitor Center / Centro de Visitantes.
All Day / Todo el Día
Drop in and watch, I Am Red, a short film demonstrating the history and importance of our states water. This short documentary will leave you thinking about what you can do to help and what other things you may not know about our backyards. This event is free and open to everyone, offered in English and Spanish
Pase y vea, Soy Rojo, una película que demuestra la historia y la importancia del agua de nuestros estado. Este breve documental te dejará pensando en lo que puedes hacer para ayudar y qué otras cosas quizás no sepas sobre nuestros patios traseros. Este evento familiar es gratuito y abierto a todos, se ofrece en inglés y español.
Try-it Archery / Prueba el Tiro con Arco
Archery Range / Campo de Tiro con Arco
10:00am-12:00pm
It’s easy to try archery! Meet a ranger at the Refuge archery range for basic instruction and use our bows and arrows to try your new skills. For adults and kids 8 and up (kids must be with an adult).
¡Es fácil practicar el tiro con arco! Ven al campo de tiro del Refugio para recibir instrucciones básicas, y usa nuestros arcos y flechas para probar tus nuevas habilidades. Para adultos y niños mayores de 8 años (niños deben ser acompañados por un adulto).