
Super User
Plastic Pollution Awareness
It’s almost impossible to go one day without using a single-use plastic before discarding it into the trashcan. The problem with most plastics is that they never really decompose, but instead break down into smaller and smaller pieces, even to microscopic levels when exposed to the elements. Unfortunately, the immense amount of plastic pollution produced in the last few decades is having a health and safety impact on seabirds, marine mammals, wildlife, and people. However, communities everywhere can be the solution to plastic pollution. For this Latino Conservation Week program, we will focus on building awareness on plastic pollution and ways we can reduce our plastic use to help the environment we all depend on.
Bilingual Interpretive Hike at Point Reyes National Seashore.
Join us in celebrating Latino Conservation Week as we hike the trails of Point Reyes National Seashore with Latino Heritage Internship Program Intern and learn about its animals, vegetation, ecology and culture. The interpretative hike will be led by a Spanish-English bilingual guide.
Estan invitados a una caminata interpretativa para celebrar La Semana de Conservación Latina donde aprenderemos sobre los animales, las plantas, la ecología y la cultura de Point Reyes National Seashore. La caminata será presentada en inglés/o en español por un guía bilingüe.
Bilingual Guided Nature Walk
REGISTRATION REQUIRED! Spots limited (see link below)
Help us celebrate Latino Conservation Week! Ranger Christopher Quezada in a guided nature walk in Spanish around the Visitor Center. Learn about the plants, wildlife and history of the Refuge! Program lasts for approximately an hour, and will start at the Visitor Center. In the case of inclement weather, program will be moved to another location (you will be notified via email).
There is no additional fee for the program, but you will need to pay the $3.00 per vehicle admission fee.
Please bring enough water and necessary sun protection.
Register at: https://www.eventbrite.com/e/latino-conservation-week-guided-nature-walk-at-laguna-atascosa-tickets-64337807113
Questions? Please call (956) 245-3592
Paras preguntas español, llama (956) 245-1101
#LCW2019
National Parks and Public Lands Advocacy Day
Show your LOVE for National Park and public lands! Several bipartisan pieces of legislation are moving through Congress to fund, protect and conserve National Parks and other public lands. For one day on Facebook, we invite you to join us to share photos of special places and the people working to protect them. Throughout the day we will highlight 3 pieces of legislation - H.R. 1225 to #FixOurParks. H.R. 3195 - permanent funding for the Land and Water Conservation Fund #LWCF and H.R. 2435 - Accelerating Veterans Recovery Outdoor Act.
Habitat Restoration in the Santa Monica Mountains
Join the National Park Service, Community Nature Connection, and Latinooutdoors to restore habitat by watering, removing weeds, and mulching around native plantings recently installed as part of post-fire recovery in the area after the devastating effects of the Woolsey fire. This restoration will enhance the natural post-fire recovery in the area of native species which have been diminished through the years from urban development and human-related disturbances. Please come prepared with sturdy shoes or boots, pants and long-sleeves, a reusable water bottle, and sun protection (hat, sunscreen, sunglasses). Gloves, tools, and water refills will be provided. *Participants are invited to meet at Vista Hermosa Natural Park (100 N Toluca St, Los Angeles, CA 90026) at 8:00am to be provided with free transportation to our restoration site at Peter Strauss Ranch.
Lotus and Water Lily Festival
The TWO-DAY festival features performances from cultures around the world, family fun games, arts and crafts and the amazingly beautiful lotuses and water lilies in full bloom! Kenilworth Aquatic Gardens is a one-of-a-kind experience within Anacostia Park.
Caminos y Cuentos | Trails & Tales
Cada uno tiene su historia. Usted, yo y hasta la criatura más chiquita y el árbol más enorme. Venga a Meadowside, para una caminata con nuevos amigos, en sol o lluvia. Nos detendremos en el prado para escuchar los cuentos de las naturalistas y contaremos su favorito también. Es un programa de todos idiomas; las experiencias con la naturaleza de todas culturas son bienvenidas.
Each one has its history. You, me and the smallest creature to the biggest tree. Come to Meadowside, rain or sun, for a walk with new friends. We will stop at the ravine or the meadow to listen to a story by a naturalist or your favorite story about nature. This is a multilingual program; all cultures nature stories are welcome
Fiesta de Verano | Summer Party
¡Traiga a toda la familia a pasar una noche en el parque! ¡Disfruta de la música en vivo, aprende los últimos movimientos de salsa y vea la película “Coco” bajo las estrellas! Traiga su silla, mantas y picnic. Se servirán palomitas gratuitas y habrá camiones de comida disponibles para la compra.
La clase de salsa comienza a las 6 p.m., la música en vivo comienza a las 7 p.m. y “Coco” comienza a las 8:45 p.m.
La película se proyectará en español con subtítulos en inglés.
No es necesario registrarse.
Bring the whole family for a night out in the park! Enjoy live music, learn the latest salsa moves and watch the film “Coco” under the stars! Bring your chair, blankets and picnic. Free popcorn will be served and food trucks will be available for purchase.
Salsa class begins at 6 p.m., Live Music begins at 7 p.m. and “Coco” begins at 8:45 p.m.
No registration need
Animalitos del Arroyo | Little Animals of the Stream Nature Program
El ambiente del arroyo es alegre y está lleno de animalitos. ¡Acompáñenos a explorarlo! Nosotros proporcionamos las herramientas científicas y usted trae su curiosidad. Use botas de agua o sandalias y ropa que pueda mojarse. El programa no es para nadar. Un padre o tutor debe acompañar a cada niño.
The stream is full of animals. Join us to explore it! We provide the scientific tools while you bring curiosity. Wear water boots or sandals and clothes that can get wet. The program is not for swimming. Parent or guardian must accompany each child.
Cuentos con Otus | Storytime with Otus the Owl
Únase a Montgomery Parks y al concejal del condado de Montgomery, Gabe Albornoz, para una sesión especial de cuentos bilingües basados en la naturaleza.
Join Montgomery Parks and Montgomery County Councilmember Gabe Albornoz for a special nature-themed bilingual story time.
Register: https://www.montgomeryparks.org/events/historias-con-otus-31/